Pressmeddelande -
2020 års Tranströmerpris tilldelas Louise Glück
2020 års Tranströmerpris tilldelas Louise Glück
Juryns motivering: För en poesi som med exakthet och svärta låter det personliga genljuda ur en mytologisk och historisk klangbotten.
Tranströmerpriset instiftades av Västerås stad 1997 för att hedra poeten Tomas Tranströmer som var bosatt i Västerås mellan åren 1965-2000. Priset delas ut vartannat år och prissumman är 200 000 kr. Pristagaren utses av en jury där författaren Per Wästberg är ordförande. Tomas Tranströmer var ständig ledamot i juryn och tog aktiv del i arbetet så länge han levde. Ändamålet för priset är att ”belöna ett högtstående författarskap i Tomas Tranströmers anda”. Pristagaren ska vara en lyriker från Norden eller annat land som gränsar till Östersjön. I undantagsfall kan priset ges till en författare utanför det geografiskt angivna området.
Prisutdelning
Lördag den 25 april kl. 15.00 arrangeras en offentlig prisutdelning i Västerås konserthus, lilla salen. Louise Glück tar emot priset av kommunstyrelsens ordförande Anders Teljebäck. Allmänhet och press välkomnas att närvara vid prisutdelningen.
Om Louise Glück
Louise Glück föddes i New York 1943 och och är en av de mest framträdande och respekterade poeterna i sin generation i USA. Hon debuterade 1968 och har hittills utgivit tolv diktsamlingar och två essäsamlingar. Glück har tilldelats en rad litterära priser och utmärkelser som till exempel The National Book Award, Pulitzerpriset, The National Book Critics Circle Award och The Bollingen Prize for Poetry. Hon undervisar vid universiteten i Yale och Stanford och bor i Cambridge, Massachusetts. Hennes poetiska stil utmärks av enkelhet och koncentration. Språket är precist och klart. Flera av hennes diktsamlingar är tematiskt upplagda kring mänskliga eviga frågor som hon känsligt och med stor inlevelse gestaltar.
Verk av Louise Glück
Poesi
Firstborn, 1968
The House on Marshland, 1975
The Garden, 1976
Descending Figure, 1980
The Triumph of Achilles, 1985
Ararat, 1990. Ararat i svensk tolkning av Stewe Claeson 2019.
The Wild Iris. Svensk utgåva i tolkning av Jonas Brun utges hösten 2020 på Rámus förlag.
Mock Orange, 1993
The First Four Books of Poems, 1995
Meadowlands, 1997
Vita Nova, 1999
The Seven Ages, 2001
Averno, 2006. Averno i svensk tolkning av Jonas Brun 2017.
A Village life, 2009
Poems 1962-2012, 2012
Faithful an Virtuous Night, 2014
Prosa
Proofs and Theories: Essays on Poetry, 1994
American Originality, 2017
Tidigare mottagare av Tranströmerpriset
2020 Louise Glück, USA
2018 Eva Runefelt, Sverige
2016 Sirkka Turkka, Finland
2014 Lasse Söderberg, Sverige
2012 Durs Grünbein, Tyskland
2010 Kjell Espmark, Sverige
2008 Robert Bly, USA
2006 Lars Gustafsson, Sverige
2004 Inger Christensen, Danmark
2002 Bengt Emil Johnson, Sverige
2000 Adam Zagajewski, Polen
1998 Vizma Belsevica och Knuts Skujenieks, Lettland
Tranströmerjuryn
Per Wästberg, ordförande
Erik Bergqvist
Aris Fioretos
Hanna Nordenhök
Staffan Rune, sekreterare
För mer information
Om juryns arbete, motivering och pristagare:
Per Wästberg, juryns ordförande, tfn 08-664 3505, 0705-872200 eller per.wastberg@svenskaakademien.se
Om prisutdelningen:
Staffan Rune, juryns sekreterare, tfn 072-5463520 eller staffan.rune@gmail.com
Övriga frågor:
Anna Mattsson, Enhetschef Allmänkultur, tfn 021-39 46 08 eller anna.mattsson@vasteras.se